DN是男生,20出頭,
學日文的目標是在日本公司就職,
所以學習意欲非常強烈。
説要在一年之内考到2級水平。
不過,今天的課完全沒有小test,
因爲他完全沒有基礎,
甚至不會50音圖。
於是我把下面的50音圖給了他。
基本上50音圖指的是最左上邊的這個圖。
其它的是組合音,濁音や撥音、有氣音,無氣音等。
我囑咐他,不用去知道甚麼叫濁音撥音有氣音無氣音,
50音圖甚至連順序都不要背。
翻開教科書,直接進入第一課,
漢字單詞上方標示着平假名,
這個時候不會讀,不要緊,再轉身打開平假名表,
找出相應的讀音,這樣,單詞和假名就可以一起記住了。
而不是右方的教課書,因爲日文的源頭是漢文,
它的發音必然和漢字有不可分割的關係,
比如説「家」這個字,在「一家」中讀 「いっか」
(blog沒有將發音注在上方的機能,抱歉。)
在「家族」中,讀」「かぞく」,也是「か」,
也就是説,「家」這個字在大多數的漢文日文中讀「ka」。
其實,和「家」同音的漢字,「價」,「加」,「架」,
在日文音讀中都是「ka」。
只有平假名標示在漢字上方,
才能將漢字和日文的音讀音(也就是漢字讀音)結合起來學習,
這對於我們漢字圈的人,絕對是正確的方法。
另外我的確不提倡死記硬背50音圖,
特別是一定要記住假名從向順序這個學法,
沒有必要,
即使在將來的日文學習中,也是用不到順序的。
這是我的日文學習切入法,
譲學習者用自己的身體去接觸50音圖,
而不是對着幾十個看不懂的豆芽菜大讀一通。
DN開始找得很慢,發音也不準確,
這很正常,發音由我來糾正,
這樣,DN在一開始就能對漢字有精準的發音,
將來亦不會對小tsu,長音等模糊不清了。
沒有留言:
張貼留言